69成人免费看,69成人网|69福利影院_69国产超薄丝袜足j在线直播分享

請輸入關(guān)鍵字!
2025-06-07   星期六   農(nóng)歷五月十二   芒種 芒種
專訪青海非遺保護(hù)中心副主任才讓措
來源:中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)網(wǎng) 作者:中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中心 創(chuàng)建時間: 2017.09.29 09:02:14

  編者按:我國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作開展多年來,各地因地制宜,探索出眾多行之有效的保護(hù)方法和工作模式。他山之石,可以攻玉;三人同行,必有我?guī)煛4讼盗性L談,旨在通過對各省(自治區(qū)、直轄市)級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人的專訪,系統(tǒng)梳理各地保護(hù)成果、集中介紹保護(hù)工作經(jīng)驗,在增進(jìn)地區(qū)間了解與交流的同時,為保護(hù)工作的深入開展提供參考與借鑒。

才讓措,女,藏族,現(xiàn)任青海省藝術(shù)研究所副所長、青海省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中心副主任,研究館員。負(fù)責(zé)《青海群眾文化論文集》《青海花兒論集》《花兒春秋》等書刊、雜志的策劃和編輯工作,先后在國家級核心期刊、省內(nèi)刊物發(fā)表論文、調(diào)研報告等30余篇。

中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中心(以下簡稱“國家非遺中心”):非常感謝您接受我們的采訪。2016年,各地根據(jù)自身非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(以下簡稱“非遺”)特點,從不同角度開展了很多工作。可否請您簡單介紹一下,2016年青海省非遺保護(hù)中心(以下簡稱“省中心”)都做了哪些工作,取得了怎樣的成果?

才讓措:2016年,省中心主要完成了以下幾項工作:

一、開展我省2015年度6位國家級傳承人的搶救性記錄工作,共形成視頻成片約33小時,素材約500小時,照片7000余張,雙語字幕38.5萬字。


圖1 七里寺花兒會國家級傳承人趙存祿搶救性記錄現(xiàn)場

二、開展我省第三批“尋根行動——全省非遺資源再調(diào)查”工作。此次調(diào)查涉及省內(nèi)16個縣(區(qū)),調(diào)查出的非遺資源數(shù)量達(dá)1306項。目前,相關(guān)調(diào)查成果已印刷成冊,形成內(nèi)部資料。

圖2 省中心工作人員下鄉(xiāng)開展普查指導(dǎo)

三、組織舉辦“青海省‘三區(qū)’人才支持計劃——非遺保護(hù)與藝術(shù)科研專題大講堂”,邀請專家以藝術(shù)科研理論概論、藝術(shù)科研課題申報、非遺保護(hù)與藝術(shù)科研等為題,進(jìn)行專題授課,增強(qiáng)了學(xué)員對非遺保護(hù)與藝術(shù)科研二者關(guān)系、相關(guān)成果轉(zhuǎn)化及應(yīng)用等方面的認(rèn)知。

國家非遺中心:省中心作為這些工作的主要承擔(dān)者或參與者,其基本建制是怎樣的?

才讓措:2007年,省中心在青海省藝術(shù)研究所掛牌成立。藝術(shù)研究所(中心)內(nèi)設(shè)辦公室、研究室和《青海文化》編輯部3個部門,共有編制18人,現(xiàn)在編16人,其中,正高級職稱兩人,副高級職稱4人,中級職稱3人。

國家非遺中心:您能否為我們介紹一下,青海省非遺資源具有怎樣的特點?

才讓措:青海非遺資源種類繁多,極具地方特色,且因民族、地區(qū)、語言、生產(chǎn)方式等方面的差異,保存了豐富的文化多樣性。這里的非遺資源不僅承載著本民族、本地區(qū)的厚重歷史,還蘊(yùn)含著豐富的學(xué)術(shù)研究價值,并呈現(xiàn)出以下突出特點:

一、獨(dú)特性。青海是多民族聚居的省份,世居少數(shù)民族主要有藏族、回族、土族、撒拉族和蒙古族,其中土族和撒拉族為青海所獨(dú)有。多種文化在這里碰撞、交融,孕育了青海非遺的獨(dú)特性特征,藏族的六月會,土族的納頓節(jié)、於菟,撒拉族口弦等都是青海獨(dú)有的文化形態(tài)。

圖3 撒拉族婚禮

二、多元性。從地理位置上看,青海地處漢、藏、西域文化的交界地帶,早在元明時期就已形成了多元民族格局并延續(xù)至今。這里的地域文化中既包含了藏傳佛教、漢傳佛教、道教、儒家文化、伊斯蘭教、苯教、薩滿教等宗教和文化因素,也融合了古代西羌、鮮卑、吐蕃等民族文化傳統(tǒng);既有濃厚的青海高原游牧文化色彩,也有中原農(nóng)耕文化、西亞商業(yè)文化成分,在文化形態(tài)上呈現(xiàn)出了多元性的特征。

圖4 塔爾寺酥油花

三、交融性。這一特點在黃南州同仁縣吾屯村等地的藏族文化中體現(xiàn)得最為突出。這里部分藏族、土族的祖先是明初從江南、河州(甘肅)一帶遷來屯田的漢族人,漢文化與藏文化自然地融合在一起。黃南藏族六月會上演出的“莫合則”(軍舞)、“嘞什則”(龍舞)、“拉什則”(神舞)中依稀還能看到古代軍屯文化的影子。在國內(nèi)外享有盛名的熱貢藝術(shù),也正是藏族、漢族、土族等多元民族文化融合后的藝術(shù)結(jié)晶。

圖5 熱貢六月會

四、跨民族性和跨地域性。青海民族民間文化的跨民族性和跨地域性自古已有,這些文化通過民族融合、人口遷徙、商貿(mào)往來等方式,在不同族群和地區(qū)間傳播。藏族英雄史詩《格薩爾》就是一個典型的例子,這部史詩不僅廣泛流傳于我省玉樹、果洛、海南、海北、黃南、海西等藏族地區(qū)和西藏、甘肅、四川、云南等省區(qū)的藏族聚集地,還傳入蒙古族、土族、撒拉族、白族等多個民族中。又如,回族、撒拉族中普遍流行的宴席曲,其中有許多內(nèi)容和漢族、土族的民間演唱內(nèi)容相同。蒙古族說唱藝術(shù)“圖吉娜木特爾”中,藝人的說唱內(nèi)容既有蒙古族民間故事,也有漢族民間故事。在跨民族、跨地域的民族民間文化中,最有代表性的是“花兒”,凡河湟地區(qū)的漢族、土族、回族、撒拉族、藏族、東鄉(xiāng)族等民族都可以用漢語來演唱“花兒”,且流傳范圍很廣,各地、各民族中又形成了具有地域和民族特點的“花兒令”,這在全國乃至世界范圍的民歌中都是少見的。

圖6 丹麻土族花兒

國家非遺中心:針對這些獨(dú)特、豐富的非遺資源,青海省多年來都開展了哪些主要工作來促進(jìn)其傳承保護(hù),取得了哪些成果?

才讓措:我認(rèn)為可以大致歸納為以下幾個方面:

一、非遺保護(hù)工作機(jī)制基本建立。2006年,青海省政府出臺《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)青海省文化遺產(chǎn)保護(hù)的實施意見》,提出了全省非遺保護(hù)工作的指導(dǎo)思想、基本方針和總體目標(biāo),明確了非遺保護(hù)的主要任務(wù)。以該文件為指導(dǎo),“青海省文化遺產(chǎn)保護(hù)工作領(lǐng)導(dǎo)小組”“青海省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作聯(lián)席會議制度”“青海省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄評審委員會”“青海省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作專家委員會”等制度或機(jī)構(gòu)陸續(xù)建立。我省還制定頒布了與非遺項目、傳承人評審認(rèn)定等有關(guān)的一系列規(guī)范性文件。2007年,省中心在省藝術(shù)研究所掛牌成立,部分市(州)縣也建立了相應(yīng)的工作機(jī)構(gòu),非遺保護(hù)工作體系逐步成熟。

二、名錄體系不斷完善。我省共有73個國家級非遺項目,136個省級非遺項目。熱貢藝術(shù)、格薩爾、藏戲、花兒、皮影戲(河湟皮影戲)5個項目入選聯(lián)合國教科文組織“人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄”。全省共有國家級傳承人57名(其中4名已故),省級傳承人240名。此外,還有國家級非遺生產(chǎn)性保護(hù)示范基地5個,15家單位和企業(yè)被省文化和新聞出版廳命名為青海省非遺傳承基地。

圖7 青海馬背藏戲

三、非遺普查成果顯著。2008年,在青海省文化廳的安排部署下,以省中心為主體,全省首次非遺資源普查工作正式啟動。此次普查共安排3個調(diào)查組,歷時7個月,行程3.5萬公里,普查范圍涵蓋省內(nèi)43個縣。共普查出10大類共1235項非遺資源,登記傳承人619人,填寫完成調(diào)查表3730份,拍攝錄像約7000分鐘,同步錄音約6571分鐘,拍攝圖片8200余張,上述資料經(jīng)數(shù)字化處理后,形成870GB的數(shù)字資源。調(diào)查表經(jīng)專人整理、錄入后,被編輯成10冊《全省“非遺”普查項目調(diào)查表匯編》。這些調(diào)查、整理為后續(xù)開展申報、認(rèn)定等工作打下了堅實基礎(chǔ)。

圖8 “尋根行動——全省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)資源再調(diào)查”成果資料

2012年,由青海省文化和新聞出版廳安排部署的“尋根行動——全省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)資源再調(diào)查”工作正式啟動。此次調(diào)查是對2008年普查的鞏固和深化,以各縣文化館為調(diào)查主體,以“不漏線索、不漏項目、不漏村鎮(zhèn)、不漏藝人”這“四個不漏”為原則進(jìn)行。到2016年底,調(diào)查工作已全部完成。

四、整體性保護(hù)統(tǒng)籌推進(jìn)。文化部在我省先后批準(zhǔn)設(shè)立了三個國家級文化生態(tài)保護(hù)實驗區(qū),即熱貢文化生態(tài)保護(hù)實驗區(qū)、格薩爾文化(果洛)生態(tài)保護(hù)實驗區(qū)、藏族文化(玉樹)生態(tài)保護(hù)實驗區(qū)。通過保護(hù)區(qū)建設(shè),熱貢、果洛和玉樹的非遺保護(hù)環(huán)境得到了有效改善,非遺項目的知名度和傳承活力得到明顯提高,帶動了當(dāng)?shù)匚幕⒔?jīng)濟(jì)、社會同步發(fā)展。

圖9 青海省文化生態(tài)保護(hù)實驗區(qū)建設(shè)培訓(xùn)班

五、非遺資源有效利用,生產(chǎn)性保護(hù)成效初顯。各地強(qiáng)化保護(hù)與利用并重的理念,在保持傳統(tǒng)手工技藝和工藝流程的基礎(chǔ)上,發(fā)揮非遺資源的獨(dú)特優(yōu)勢,開發(fā)具有地方、民族特色和市場潛力的文化產(chǎn)品和文化服務(wù),推動傳統(tǒng)技藝、傳統(tǒng)美術(shù)類非遺項目的生產(chǎn)性保護(hù),既實現(xiàn)了非遺的活態(tài)傳承,又帶動了當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展,促進(jìn)了群眾增收致富。

目前,熱貢藝術(shù)、加牙藏族織毯技藝、藏族黑陶燒制技藝、湟中銀銅器制作及鎏金工藝、土族盤繡等國家級、省級非遺項目已初步形成了“公司+藝人+農(nóng)戶+基地”的發(fā)展模式,涌現(xiàn)出一批以黃南州熱貢畫院為代表的生產(chǎn)性保護(hù)示范基地。據(jù)統(tǒng)計,2015年全州熱貢藝術(shù)從業(yè)人員有3萬人,銷售收入達(dá)5.37億元。由傳承人和民間藝人投資建設(shè)的15個綜合傳習(xí)展示中心集傳承教學(xué)、設(shè)計研發(fā)、展示銷售、宣傳推廣等多功能于一體,在傳承弘揚(yáng)熱貢文化、拉動地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展、帶動群眾增收致富等方面輻射作用明顯。

圖10 土族盤繡

六、傳承渠道不斷拓寬,傳承群體日趨壯大。一方面,傳承人認(rèn)定工作穩(wěn)步推進(jìn),初步建立了一支數(shù)量較為充足、結(jié)構(gòu)較為合理、老中青結(jié)合的傳承人隊伍。另一方面,各項目保護(hù)單位從修建傳習(xí)場地、提供傳習(xí)補(bǔ)助、搭建展示平臺等方面,對傳承人開展傳習(xí)活動給予了必要支持。如同仁縣支持國家級傳承人娘本、夏吾角等修建了綜合傳習(xí)中心;西寧市群藝館成立“青海地方曲藝研究社”,購買樂器、安排場地,供曲藝社社員和傳承人無償使用。

此外,非遺進(jìn)校園活動蓬勃開展。全省有45個國家級、省級非遺項目通過進(jìn)教材、進(jìn)課堂、進(jìn)課程等方式,在高校和中小學(xué)進(jìn)行傳承與傳播。總體而言,經(jīng)過多年的扶持和引導(dǎo),個體傳承、家族傳承、團(tuán)體傳承、學(xué)校傳承等多種傳承方式并存的發(fā)展格局已基本形成。

圖11 在互助縣丹麻鎮(zhèn)中心學(xué)校開展非遺宣傳活動

七、傳播載體豐富多樣,社會影響不斷提升。首屆青海絲路花兒藝術(shù)節(jié)、熱貢唐卡博覽會、果洛格薩爾文化旅游節(jié)、玉樹傳統(tǒng)賽馬節(jié)等展覽、節(jié)會活動,全方位展示了當(dāng)?shù)貎?yōu)秀傳統(tǒng)文化。此外,非遺與旅游的結(jié)合,在一定程度上擴(kuò)大了非遺的社會影響力,提升了廣大民眾的文化自覺意識,同時也為當(dāng)?shù)貍鞒腥巳禾峁┝嗽诩议T口就業(yè)的機(jī)會,為他們帶來了一定的經(jīng)濟(jì)收入。

圖12 2016年首屆青海絲路花兒藝術(shù)節(jié)——花兒論壇

八、非遺檔案及數(shù)字化工作穩(wěn)步推進(jìn)。2010年10月,省中心非遺信息化工程及數(shù)據(jù)庫建設(shè)所需的設(shè)備到位,相關(guān)工作正式啟動。省中心將2008年全省非遺普查工作中收集到的文本、圖片、音頻、視頻等多媒體資料全部存入數(shù)據(jù)庫,并進(jìn)行集中管理。中心還聘請青海省檔案館的同志,將我省國家級、省級前三批非遺項目、傳承人檔案進(jìn)行了整理、建檔和數(shù)字化。目前,共錄入不同類別的資源數(shù)據(jù)共1.07TB。

九、非遺理論研究和出版工作成果豐富。由我中心參與完成并出版發(fā)行的圖書包括:《全省“非遺”普查項目調(diào)查表匯編》(10冊)、《尋根行動——全省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)資源再調(diào)查》(43冊)、《青海省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄圖典》、《青海省首批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄叢書》、《守望精神家園——青海省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人講述》、《河湟皮影戲劇目》、《青海花兒大典》等。

圖13 《青海省首批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄叢書》

國家非遺中心:通過多年的工作,省中心是否摸索出一些比較有特色的保護(hù)舉措或創(chuàng)新方法,值得兄弟省份借鑒?

才讓措:除了上述省中心高度重視并深度參與的普查、宣傳、檔案、出版等工作外,我認(rèn)為我們還在兩個方面有一些自己的經(jīng)驗:

一是因地制宜開展非遺保護(hù)工作。省中心在人員和工作經(jīng)費(fèi)有限的客觀情況下,將非遺保護(hù)與其他業(yè)務(wù)工作進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,實現(xiàn)資源利用和成果產(chǎn)出的最大化。由于省中心與省藝術(shù)研究所屬“一套班子,兩塊牌子”,我們在進(jìn)行課題申報等藝術(shù)科研工作時,有意識地向非遺保護(hù)方面傾斜。一方面使非遺保護(hù)為藝術(shù)科研提供研究方向和內(nèi)容,另一方面也使非遺保護(hù)能夠得到藝術(shù)科研的有力支持,從而使我省的非遺保護(hù)工作從發(fā)掘整理型保護(hù)向研究型保護(hù)轉(zhuǎn)變。

此外,省中心將日常工作與“青海省‘三區(qū)’人才支持計劃”相結(jié)合,中心業(yè)務(wù)人員在受援單位積極開展非遺保護(hù)相關(guān)內(nèi)容的講解和指導(dǎo),如申報文本的撰寫,圖片、音視頻資料的采集、整理,以及當(dāng)?shù)胤沁z資料的整理建檔等。另外,受國家級傳承人搶救性記錄工作的啟發(fā),在省文化和新聞出版廳的安排部署下,中心承擔(dān)了青海“文化記憶工程”的組織實施工作,將記錄范圍擴(kuò)展至省級傳承人。

二是積極開展全省范圍的系列培訓(xùn)工作。非遺保護(hù)的重點和落腳點在基層,在明確這一認(rèn)識的前提下,我們先后邀請中國社會科學(xué)院、中央民族大學(xué)等科研機(jī)構(gòu)的專家學(xué)者,就不同主題,對全省非遺工作者,以及相關(guān)傳承人進(jìn)行針對性培訓(xùn),其中有些培訓(xùn)已經(jīng)成為我中心的品牌項目,已連續(xù)舉辦多次。系列培訓(xùn)班的舉辦,一方面使非遺保護(hù)工作者更新了工作理念和方法,另一方面也使傳承人明確了自身享有的權(quán)利和承擔(dān)的義務(wù),從而使非遺保護(hù)工作更加順利、有效開展。

圖14 全國《格薩爾》管理人員暨青海“三區(qū)”人才非遺工作人員培訓(xùn)班

國家非遺中心:謝謝您的經(jīng)驗介紹,您提到的這些理念和方法想必能為其他省份提供一些參考。省中心對2017年的保護(hù)工作有哪些計劃和想法?可否跟大家分享一下?

才讓措:一是完成我省2015年度6位國家級傳承人搶救性記錄工作的驗收,組織實施2016年度8位國家級傳承人的搶救性記錄工作。二是完成《青海省第二批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄叢書》部分章節(jié)的撰寫任務(wù)。三是實施好青海“文化記憶工程”,對7個省級項目進(jìn)行完整系統(tǒng)的記錄保存,并做好指導(dǎo)和驗收工作。四是完成省級項目名錄圖典的編撰工作。五是保質(zhì)保量完成我省國家級、省級傳承人傳承經(jīng)費(fèi)的撥付及考核工作。六是積極參與有影響、有價值的展示平臺,充分宣傳和展示我省非遺保護(hù)的新成果。

國家非遺中心:在采訪的最后,想請您講一講,您從事非遺工作以來最大的心得、體會是什么?

才讓措:非遺是一個地區(qū)的重要文化資源,是文化、社會、經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要動力之一,必須處理好保護(hù)與利用的關(guān)系,明確概念,理清思路,始終堅持“保護(hù)為主、搶救第一、合理利用、傳承發(fā)展”的工作方針。針對目前一些地區(qū)存在的“重開發(fā)、輕保護(hù)”的現(xiàn)象,一方面要防止過度開發(fā),甚至破壞性開發(fā),另一方面,也要在深刻把握非遺本質(zhì)特征的基礎(chǔ)上,進(jìn)行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。

青海作為一個歷史悠久的多民族聚集地區(qū),是非遺資源的富集區(qū)。在漫長的歷史長河中,世居高原的各族人民創(chuàng)造了絢麗多姿的民族文化、神秘厚重的宗教文化,留下了極為豐厚的非遺資源。做好青海非遺保護(hù)工作要結(jié)合多民族、多宗教、多文化交融并存的省情特點,切實推動保護(hù)工作向前推進(jìn)。

  (文字:由青海省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中心提供素材,經(jīng)編輯整理。圖片:由青海省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中心提供

編輯:周奇