近兩年,在“China Travel”熱潮下,大量外國游客來到中國展開深度體驗。他們對我國非遺技藝的關(guān)注度越來越高,一部分人更是從非遺的體驗者,興趣使然地成為非遺的傳播者。本報記者走訪非遺場館、高校、景區(qū),采訪外國留學(xué)生、非遺項目代表性傳承人及場館相關(guān)負責人,講述外國人邂逅非遺的故事。
“我從村民的笑容中感受到中國非遺的力量”
刷色、鋪紙、壓印、套色……在展館工作人員的指導(dǎo)下,摩洛哥留學(xué)生阿卜杜勒拉赫曼·卡西米親手印制了木版年畫。他小心翼翼地將年畫吹干,把這份特別的中國非遺禮物珍藏起來。
不久前,阿卜杜勒拉赫曼·卡西米和幾位好友來到河北廊坊,打卡了廊坊博物館的“燕京八絕”主題展、勝芳燈會以及“只有紅樓夢·戲劇幻城”等融入不同非遺元素的文化場館,對中國非遺背后的文化內(nèi)涵有了更深刻的感受。
“我不僅折服于中國文化的魅力,還產(chǎn)生了很強烈的親近感。”阿卜杜勒拉赫曼·卡西米說,中國對非遺故事的講述已經(jīng)進入3.0版本,傳統(tǒng)文化在當代不僅可以被看到、觸摸到,還可以親手制作、體驗,成為可供購買的文創(chuàng)產(chǎn)品,甚至可以聚合成為像燈會、戲劇幻城這樣能讓人融入其中的場景。“這樣的敘事方式放大了游客的參與感,讓有著不同文化背景的外國游客也能輕松理解。”他說。
“我從村民的笑容中感受到中國非遺保護的力量。”英國留學(xué)生埃爾哈特也在旅行中對中國非遺的保護與發(fā)展有了新的感知。近日,他與同伴一起在貴州黔東南苗族侗族自治州參加了一場非遺研學(xué)游。在深度調(diào)研了侗族大歌、苗族飛歌、錦雞舞、多耶舞等傳統(tǒng)藝術(shù)后,有著人類學(xué)專業(yè)背景的埃爾哈特對中國的非遺保護給予了很高的評價:“我能感受到中國非遺保護已經(jīng)進入較為成熟的階段。”
在走訪中,埃爾哈特發(fā)現(xiàn)當?shù)厝藢Ψ沁z保護已形成一種集體自覺。當?shù)厝藭浅崆榈剡M行介紹,包括項目本身的技巧、文化背景、當?shù)氐娘L俗和特產(chǎn),并將其視作一個整體。他還發(fā)現(xiàn),無論是表演者還是圍觀的觀眾,甚至是前來體驗的游客,在與他人分享的過程中都透露出對自身所持文化的自豪感和歸屬感。“中國在非遺申報方面的成就眾所周知,中國民眾對待非遺保護的集體意識和自覺性更令我驚嘆。”埃爾哈特說。
寒假期間,加拿大留學(xué)生邁爾斯多次陪伴來北京旅游的外國朋友參與非遺體驗。邁爾斯發(fā)現(xiàn),“非遺游”對外國游客具有很強的吸引力。非遺元素不僅能融入餐飲、住宿、娛樂、購物等旅行的各個環(huán)節(jié),還能讓旅程變得更有特色。而且,相比傳統(tǒng)的文物古跡,非遺更容易理解,也更具趣味性,能很好地與其他體驗融合。
邁爾斯分享了自己的具體安排:“比如逛故宮的時候,我一定會推薦朋友租一套中國古代宮廷服飾。逛累了,就帶他們?nèi)セńz鑲嵌體驗館體驗手工制作頭飾。渴了,就一邊聽戲一邊喝大碗茶;餓了,就去胡同里吃炸醬面……我的每一位朋友體驗后都贊不絕口。”
“非遺體驗游一定會占據(jù)中國入境旅游的重要份額。”邁爾斯認為,對于外國游客而言,想要深度體驗中國文化,非遺是一個很好的切入點。
阿卜杜勒拉赫曼·卡西米和同伴感受非遺的魅力(供圖:廊坊市委宣傳部)
“洋景漂”:愛這瓷都煙火
去年12月江西加入240小時過境免簽“朋友圈”,進一步點燃了外籍游客“江西行”的熱潮。贛鄱大地底蘊深厚的文化瑰寶、獨具魅力的風土人情、其味無窮的非遺美食,吸引越來越多的外國友人到江西研學(xué)、旅游。
連日來,景德鎮(zhèn)古窯民俗博覽區(qū)迎來多批境外旅行團。他們懷著對陶瓷文化的濃厚興趣,到景德鎮(zhèn)觀手工制瓷、訪歷代瓷窯、聽奇瓷神韻、賞精美瓷器,沉浸式感受陶瓷文化的獨特魅力。
景德鎮(zhèn)市級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人、手工制瓷施釉師傅葉冬喜說:“如今外國游客越來越多,很多老師傅帶著大家體驗手工拉坯、坯上繪畫、投柴燒窯等傳統(tǒng)制瓷工藝,大家積極性很高。”
江西景德鎮(zhèn)的魅力有多大?5000多名“洋景漂”會告訴你答案。城區(qū)人口不到50萬人的景德鎮(zhèn),駐扎著3萬名“景漂”,每6位“景漂”中,就有1位外籍人士。千年不息的窯火、活力迸發(fā)的陶瓷市集、星羅棋布的博物館、爐火純青的燒制技術(shù)和各類陶瓷人才的集聚,吸引著來自全球各地的藝術(shù)家、旅游愛好者紛至沓來,也將不同文化融于泥與火的藝術(shù),向世界講述著傳承不息的陶瓷故事。
“來景德鎮(zhèn)像是一場優(yōu)雅的修行,是藝術(shù)的洗禮,希望能推薦給全球的游客。”來自摩爾多瓦的旅游達人愛琳如是說。
去年,外國留學(xué)生在端午節(jié)期間到江西明月山體驗非遺項目的視頻在江西省文化和旅游廳YouTube海外賬號發(fā)布后迅速“走紅”。有內(nèi)容、有故事、有文化的旅游體驗,吸引了眾多外國游客來此歡度“中國年”。
在璀璨奪目的非遺燈彩和火樹銀花的煙花瀑布秀下,與“嫦娥仙子”來個親密合影;在非遺市集體驗糖畫、麻布繡、面塑、柒醋等非遺項目,動手制作一個屬于自己的新春中國結(jié)……在明月山游客中心廣場,外國游客泰勒和景陽親身體驗了一把舞龍。“用中國話說我們就是‘湊熱鬧’,實在是太喜歡這種團圓喜慶的感覺了。”來自美國的泰勒說。
在江西萍鄉(xiāng),一場熱鬧的宴席總少不了“十大碗”的身影。昭萍非遺十大碗是江西萍鄉(xiāng)的一種傳統(tǒng)宴席菜品組合,代表著萍鄉(xiāng)飲食文化的精髓,蘊含著豐富的文化內(nèi)涵和美好寓意。“在網(wǎng)上聽說萍鄉(xiāng)是中國最辣的地方,我就想來挑戰(zhàn)了。”來自阿富汗的留學(xué)生西蒙說道:“真是又辣又好吃。”“我不怕辣,為了這些菜我讓中國朋友教會了我如何使用筷子。”一旁的留學(xué)生費薩爾也搶著說。
“呀哈比比,我是你們的好兄弟老王,南昌的朋友你們還記得我嗎,我又回來啦!”來自伊拉克的千萬粉絲級網(wǎng)絡(luò)達人“老王在中國”在南昌連續(xù)發(fā)布多條美食視頻,大呼:“怎么好吃的這么多!”
“茶葉、米、芝麻、花生,再加上些許藥材,用擂棒搗成茶泥,再倒入開水沖泡,講究的是藥食同源。”在江西贛州,來自五湖四海的旅游達人在非遺傳承人的細心講解下,“接龍”體驗客家擂茶……這樣有趣又溫馨的場景在江西俯拾皆是。
南昌瓦罐湯的鮮美、李渡燒酒的醇厚、宗山米粉的爽滑、江西茗茶的回味無窮……漫步江西,獨具特色的非遺美食不僅走向市井街頭、融入百姓生活,也讓跨越國籍的人間煙火氣在全球火熱“出圈”。
外國游客在古窯觀摩手工制瓷技藝 景德鎮(zhèn)市文化廣電旅游局供圖
外國觀眾逛中國非遺館——帶走一件手工藝品,記住一個中國故事
“您好,我們想先學(xué)‘敦煌壁畫臨摹’。”中國工藝美術(shù)館(中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)館)(簡稱“中國非遺館”)的咨詢臺里側(cè),講解員趙雙俠抬頭愣了一下——脫口秀演員張踩玲和她的家人來報名參加非遺手工藝體驗項目。張踩玲的先生和公婆都是加拿大人,在體驗環(huán)節(jié),她給公婆做起了翻譯。
“他們一家人原本打算簡單‘打卡’,結(jié)果被大廳的介紹冊吸引,一口氣報了敦煌壁畫臨摹和古法制玉兩個項目,體驗時間總計3小時。”趙雙俠說。
中國非遺館目前推出了15個常設(shè)非遺手工藝體驗項目,加上近期展館一樓的22個“非遺攤位”,37種體驗為觀眾提供了豐富的選項。
近幾個月,中國非遺館的“洋面孔”格外多。“每天都有外國觀眾。其中既有在華留學(xué)生、外企員工,也有不少海外游客。”中國工藝美術(shù)館(中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)館)社會服務(wù)部主任李妍觀察到,他們偏愛深度體驗,熱衷參與互動。
敦煌壁畫的礦物顏料在外國觀眾指尖暈染,玉器的雕琢聲與英語對話聲交織,漢服裙裾掠過不同膚色……一場場始于好奇的文化體驗,悄然轉(zhuǎn)化為一次次文化交流。
無論是在畫布上勾勒飛天衣袂,還是端坐案前用傳統(tǒng)工具打磨玉石,參與體驗項目很需要耐心和細心。在趙雙俠看來,外國觀眾不僅愿意動手嘗試,還會追問非遺技藝的歷史淵源,表現(xiàn)得十分踴躍。他們對中國文化的極大熱情,也讓中國非遺館的工作人員多了一份講好中國故事的使命感。
“玉器上的紋樣是什么意思?”“要經(jīng)過多少步驟,才能打磨出一塊玉石?”“制香,用于何處?”面對外國觀眾層出不窮的“為什么”,館員們經(jīng)歷了從“知識輸出”到“文化解碼”的升級。
非遺手工藝體驗項目工作團隊成員都在積極自學(xué)外語,組建了學(xué)習(xí)小組,分享新學(xué)到的詞匯、討論回應(yīng)外國觀眾提問的合適表達,提升跨文化溝通能力。
在體驗寫書法時,外國觀眾手握毛筆寫出了融合外語與中文的“創(chuàng)意祝福”;在館內(nèi)漢服體驗中心,很多外國“小哥哥”“小姐姐”來拍照,其中不乏漢服“行家”……這讓李妍意識到,中國非遺館的眾多體驗項目還需要做好更深層的文化闡釋。
非遺不僅是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也在成為東西方文化交流的橋梁。因此,非遺相關(guān)展覽需突出文化共鳴點。在春節(jié)主題展中,“家庭團聚”“辭舊迎新”所蘊含的情感就十分具有共通性。一位韓國游客看到灶王年畫會心一笑:“我們也有祭祀灶神的傳統(tǒng)。”
“我們希望外國觀眾不僅能體驗非遺技藝,帶走一件親手制作的手工藝品,還能記住一個中國故事,讀懂中國人的生活方式,感受中國人的智慧和溫度。”李妍說,下一步,中國非遺館除常設(shè)體驗項目外,還會在寒暑假和傳統(tǒng)節(jié)日等時段重點推出體驗性強、文化味濃的體驗課程和社教活動,面向外國觀眾的講解會更有針對性,以便吸引他們沉浸式體驗,從“視覺震撼”抵達“文化共鳴”。
外國觀眾體驗古法制玉 (供圖:中國工藝美術(shù)館(中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)館))
留學(xué)生海特的“非遺年歷”
古琴弦動,一縷清音從教室飄出。遼寧傳媒學(xué)院的巴基斯坦留學(xué)生海特輕撫琴弦,指尖沾著松香粉末,耳邊的古琴音律讓他不禁感嘆:“我終于明白為什么中國人說:高山流水覓知音了。”
過去一年,海特作為中國文化的探索者帶著滿滿的好奇推開了中國傳統(tǒng)文化的大門,在青團艾草香、秧歌紅綢舞與錫伯族史詩中,觸摸著非遺承載的東方脈搏。通過參與豐富多彩的活動,海特深入了解并感受著這些珍貴的文化遺產(chǎn)。
翻開海特的日程本,3月記錄著制作青團的經(jīng)歷,5月標記著學(xué)習(xí)包粽子的日子,9月則貼著錫伯族巡游的照片——這份“非遺年歷”記錄著遼寧傳媒學(xué)院為留學(xué)生定制的文化旅程。
海特在掛著中國結(jié)的留學(xué)生辦公室里向記者展示著手機相冊——青團、粽子、錫伯弓、秧歌等,這些碎片正拼湊出一幅完整的東方圖景。
去年清明節(jié)前夕,海特和來自不同國家的留學(xué)生,在學(xué)校的組織下,首次嘗試親手包制青團。他們小心翼翼地揉皮、包餡,對每一個步驟都充滿了好奇與期待。這種親手制作傳統(tǒng)美食的體驗,讓他對中國傳統(tǒng)節(jié)日有了更多維度的了解。
不久后的端午節(jié),學(xué)校又組織包粽子活動。從選材到實操,同學(xué)們都認真學(xué)習(xí)。雖說粽子難包,大大小小、松緊不一的粽子卻給大家?guī)砹藷o盡歡笑。海特不僅學(xué)會了包粽子這一傳統(tǒng)技藝,更感受到中國傳統(tǒng)節(jié)日的溫馨與歡樂。
在學(xué)校平日的太極拳體驗課上,海特在教練的帶領(lǐng)下,緩緩起勢,一招一式間盡顯太極的韻味與內(nèi)涵。他沉浸在太極的陰陽平衡、剛?cè)岵校粌H鍛煉了身體,更體會到中國傳統(tǒng)文化的博大精深。
“太極拳讓我感受到了中國文化的和諧與包容。”不到一年時間,海特學(xué)會了白鶴亮翅等招式。“教練告訴我,太極不是打架,是把力量收進云朵里。”海特將他對中國文化的理解與記者分享。
不久后,海特還在文化節(jié)秧歌表演中系上紅腰帶,扭胯擺臂,引得滿場喝彩。“現(xiàn)在我懂了,中國武術(shù)和舞蹈都在講陰陽平衡。”海特說。
在遼寧傳媒學(xué)院校園內(nèi),隱藏著一座充滿神奇魅力的博物館——沈陽非遺數(shù)字博物館。這個博物館不僅展示了沈陽豐富的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),還通過現(xiàn)代數(shù)字技術(shù),讓學(xué)生們以全新的方式體驗和了解非遺。
“通過虛擬現(xiàn)實技術(shù),我身臨其境地體驗了中國各地的非遺技藝,從精美的刺繡到古老的陶瓷,從生動的剪紙到獨特的皮影戲,每一項技藝都讓我贊嘆不已。”海特說。
今年除夕,海特有幸參加了沈陽文旅2025除夕“家宴”。在宴會上,他與沈陽市副市長劉克斌并肩包餃子的畫面讓人印象深刻。
“在巴基斯坦,我們用手抓飯傳遞情誼;在中國,藏在餃子里的硬幣讓祝福有了形狀。”這場融合剪紙、糖畫、二人轉(zhuǎn)的盛宴,讓海特在濃濃的年味中讀懂了“團圓”的深意,感受到了中國家庭的溫暖與親情。
海特的故事是一個縮影。中國非遺技藝是中國文化的優(yōu)秀名片,是連接不同文化的橋梁,每一位留學(xué)生都是文化信使。以遼寧傳媒學(xué)院為例,多年來致力于打造“非遺+”浸潤式教育,將清明、端午等傳統(tǒng)節(jié)點轉(zhuǎn)化為文化磁場。在校園里,文明互鑒是青團餡料里悄悄多加的一勺糖,是秧歌隊形中自然讓出的半個身位。“學(xué)院不僅為我們留學(xué)生提供了更多了解中國文化的機會,也在探索通過非遺開辟中國文化國際傳播的路徑。我相信,中國非遺技藝將在世界舞臺上綻放更加璀璨的光芒!”海特說。
除夕當天,海特向沈陽市副市長、沈陽市文化旅游和廣播電視局黨組書記、局長劉克斌學(xué)習(xí)包餃子。(供圖:沈陽市文化旅游和廣播電視局)